वर्णमाला

From Vigyanwiki

एक वर्णमाला मूल लिखित ग्रफेम्स (जिसे अक्षर (वर्णमाला) कहा जाता है) का एक मानकीकृत सेट है, जो कुछ बोली जाने वाली भाषाओं के शब्दों को अलग करने वाली ध्वनियों की इकाइयों का प्रतिनिधित्व करता है।[1] सभी लेखन प्रणालियाँ इस तरह से भाषा का प्रतिनिधित्व नहीं करती हैं; एक शब्दांश में, प्रत्येक वर्ण एक शब्दांश का प्रतिनिधित्व करता है, और लोगोग्राम शब्दों, morphemes, या अन्य सिमेंटिक इकाइयों का प्रतिनिधित्व करने के लिए वर्ण (प्रतीक) का उपयोग करता है।[2][3] माना जाता है कि मिस्र के चित्रलिपि ने तकनीकी अर्थों में मिस्र के एकतरफा संकेतों का निर्माण किया है। छोटे एक अक्षर वाले संकेतों का उपयोग लॉगोग्राम के लिए उच्चारण गाइड लिखने के लिए किया जाता है, या एक वर्ण जो एक शब्द, या morpheme का प्रतिनिधित्व करता है, और बाद में, विदेशी शब्दों को लिखने के लिए इस्तेमाल किया जा रहा है।[4]इसका उपयोग 5वीं शताब्दी ईस्वी तक किया जाता था।[5]पहली पूरी तरह से ध्वन्यात्मक लिपि, प्रोटो-सिनाईटिक लिपि, जो फोनीशियन वर्णमाला में विकसित हुई, को पहली वर्णमाला माना जाता है और यह अरबी वर्णमाला, सिरिलिक लिपि, ग्रीक वर्णमाला सहित अधिकांश आधुनिक वर्णमाला, अजाद और abugida का पूर्वज है। हिब्रू वर्णमाला, लैटिन वर्णमाला, और संभवतः ब्राह्मीक लिपियाँ।[6][7] यह आधुनिक मिस्र में सिनाई प्रायद्वीप में सेमिटिक बोलने वाले श्रमिकों और दासों द्वारा बनाया गया था, कनानी भाषाओं के शब्दार्थ मूल्यों के विपरीत, आमतौर पर मिस्र के प्राचीन मिस्र में एक्रोफोनी में देखे जाने वाले मिस्र के चित्रलिपि की एक छोटी संख्या का चयन करके।[8][9]

File:Phoenician alphabet.svg
इसी लैटिन लिपि के साथ फोनीशियन वर्णमाला

पीटर टी. डेनियल्स एक अबुगिडा को अलग करते हैं, अंगूरों का एक सेट जो व्यंजन आधार अक्षरों का प्रतिनिधित्व करता है जो स्वरों का प्रतिनिधित्व करने के लिए स्वरों का विशिष्ट चिह्न संशोधित करते हैं, जैसे देवनागरी और अन्य दक्षिण एशियाई लिपियों में, एक अजाद, जिसमें अक्षर मुख्य रूप से या विशेष रूप से मूल फोनीशियन जैसे व्यंजन का प्रतिनिधित्व करते हैं। हिब्रू वर्णमाला या अरबी लिपि, और एक वर्णमाला, अंगूरों का एक समूह जो व्यंजन और स्वर दोनों का प्रतिनिधित्व करता है। शब्द के इस संकीर्ण अर्थ में, पहली सच्ची वर्णमाला ग्रीक वर्णमाला थी,[10][11] जो पहले फोनीशियन अजद पर आधारित था।

अक्षर आमतौर पर अक्षरों के मानक क्रम से जुड़े होते हैं। यह उन्हें संयोजन के प्रयोजनों के लिए उपयोगी बनाता है, जो शब्दों को एक विशिष्ट क्रम में क्रमबद्ध करने की अनुमति देता है, जिसे आमतौर पर वर्णमाला क्रम के रूप में जाना जाता है। इसका अर्थ यह भी है कि क्रमांकित सूचियों और संख्या प्लेसमेंट जैसे संदर्भों में उनके अक्षरों को क्रमांकित वस्तुओं की संख्या के वैकल्पिक तरीके के रूप में उपयोग किया जा सकता है। कुछ भाषाओं में अक्षरों के नाम भी हैं। इसे एक्रोफ़ोनी के रूप में जाना जाता है; यह कुछ आधुनिक लिपियों में मौजूद है, जैसे कि ग्रीक वर्णमाला, और कई सेमिटिक लिपियाँ, जैसे अरबी, हिब्रू वर्णमाला और सिरिएक वर्णमाला। इसका उपयोग कुछ प्राचीन अक्षरों में किया गया था, जैसे फोनीशियन वर्णमाला में। हालाँकि, यह प्रणाली सभी भाषाओं में मौजूद नहीं है, जैसे कि लैटिन वर्णमाला, जो प्रत्येक अक्षर के लिए एक वर्ण के बाद एक स्वर जोड़ती है। कुछ प्रणालियों में भी यह प्रणाली हुआ करती थी लेकिन बाद में इसे लैटिन के समान प्रणाली के लिए छोड़ दिया गया, जैसे सिरिलिक लिपि।

व्युत्पत्ति

अंग्रेजी शब्द लेट लैटिन शब्द अल्फाबेटम से मध्य अंग्रेजी में आया, जो बदले में ग्रीक में उत्पन्न हुआ, ἀλφάβητος (alphabētos); इसे ग्रीक वर्णमाला के पहले दो अक्षरों अल्फा (अक्षर) (α) और बीटा (अक्षर) (β) से बनाया गया था।[12] बदले में ग्रीक अक्षरों के नाम फोनीशियन वर्णमाला के पहले दो अक्षरों से आए: Aleph , बैल के लिए शब्द, और बेट (अक्षर), घर के लिए शब्द।[13]


इतिहास

प्राचीन पूर्वोत्तर अफ्रीकी और मध्य पूर्वी लिपियाँ

वर्णमाला का इतिहास मध्य पूर्व में शुरू हुआ। मिस्र के लेखन में मिस्र के कुछ एक अक्षर वाले संकेतों का एक समूह था, जिन्हें एक अक्षर कहा जाता है,[14] जो ग्लिफ़ हैं जो एक ध्वनि प्रदान करते हैं।[15] इन ग्लिफ़ का उपयोग लॉगोग्राम के उच्चारण गाइड के रूप में किया गया था, व्याकरणिक विभक्तियों को लिखने के लिए, और बाद में, ऋण शब्दों और विदेशी नामों को लिखने के लिए।[4] चौथी शताब्दी सीई में लिपि का उचित मात्रा में उपयोग किया गया था।[16] हालाँकि, बुतपरस्त मंदिरों के बंद होने के बाद, रोसेटा स्टोन की खोज तक 5 वीं शताब्दी में इसे भुला दिया गया था।[5] कीलाकार लिपि भी थी। कई प्राचीन भाषाओं को लिखने के लिए लिपि का उपयोग किया गया था। हालाँकि, यह मुख्य रूप से सुमेरियन भाषा लिखने के लिए इस्तेमाल किया गया था।[17] क्यूनिफ़ॉर्म लिपि का अंतिम ज्ञात उपयोग 75 CE में हुआ था, जिसके बाद यह लिपि उपयोग से बाहर हो गई।[18] मध्य कांस्य युग में, लगभग 15 वीं शताब्दी ईसा पूर्व के सिनाई प्रायद्वीप में मिस्र के फ़िरोज़ा खानों में प्रोटो-सिनाईटिक लिपि के रूप में जाना जाने वाला जाहिरा तौर पर वर्णमाला प्रणाली दिखाई दी, जाहिरा तौर पर कनानी श्रमिकों द्वारा छोड़ा गया। 1999 में, अमेरिकी मिसरशास्र के जॉन कोलमैन डार्नेल और दबोरा डर्नेल ने मिस्र में वाडी एल-होल घाटी में इस पहले वर्णमाला के एक पुराने संस्करण की खोज की। लगभग 1800 ईसा पूर्व की लिपि और मिस्र के चित्रलिपि के विशिष्ट रूपों से अनुकूलित होने का प्रमाण दिखाती है, जो लगभग 2000 ईसा पूर्व के लिए दिनांकित हो सकती है, यह दृढ़ता से सुझाव देती है कि पहली वर्णमाला उस समय के बारे में विकसित हुई थी।[19] यह लिपि पत्र के दिखावे और नामों पर आधारित थी, माना जाता है कि यह मिस्र के चित्रलिपि पर आधारित है।[6] इस लिपि में स्वरों का प्रतिनिधित्व करने वाले कोई अक्षर नहीं थे। मूल रूप से, यह शायद एक शब्दांश था - एक स्क्रिप्ट जहां अक्षरों को पात्रों के साथ दर्शाया जाता है - ऐसे प्रतीकों के साथ जिन्हें हटाने की आवश्यकता नहीं थी। यह 30 संकेतों के साथ एक अल्फ़ाबेटिक क्यूनिफ़ॉर्म स्क्रिप्ट थी, जिसमें तीन शामिल हैं जो 15 वीं शताब्दी ईसा पूर्व से पहले यूगरिट में आविष्कार किए गए निम्नलिखित स्वर को इंगित करते हैं। 1178 ईसा पूर्व में उगरिट के विनाश के बाद इस लिपि का उपयोग नहीं किया गया था।[20]फ़ाइल: बा`alat.png|thumb|left| प्रोटो-सिनाईटिक लिपि का नमूना, जल्द से जल्द (यदि बहुत पहले नहीं) ध्वन्यात्मक लिपियों में से एक प्रोटो-सिनाईटिक लिपि अंततः फोनीशियन वर्णमाला में विकसित हुई, जिसे पारंपरिक रूप से प्रोटो-कनानी वर्णमाला कहा जाता है। लगभग 1050 ईसा पूर्व प्रोटो-कनानी।[7]फोनीशियन लिपि में सबसे पुराना पाठ लगभग 1000 ईसा पूर्व राजा अहिराम के ताबूत पर एक शिलालेख है। यह लिपि सभी पश्चिमी अक्षरों की मूल लिपि है। दसवीं शताब्दी ईसा पूर्व तक, दो अन्य रूप खुद को अलग करते हैं, कनानी वर्णमाला और अरामाईक वर्णमाला। अरामाईक ने हिब्रू वर्णमाला को जन्म दिया।[21] दक्षिण अरब वर्णमाला, फोनीशियन वर्णमाला की एक बहन लिपि है, जिसमें से गीज़ वर्णमाला, एक अबुगिडा, एक लेखन प्रणाली है जहां व्यंजन-स्वर अनुक्रम इकाइयों के रूप में लिखे गए हैं, जो अफ्रीका के सींग के आसपास इस्तेमाल किया गया था, उतरा . स्वर-रहित वर्णों को अजाद कहा जाता है, जो वर्तमान में अरबी, हिब्रू और सिरिएक वर्णमाला जैसे अन्य में उदाहरण हैं। पवित्र ग्रंथों को संरक्षित करने की आवश्यकता के कारण स्वरों का लोप हमेशा एक संतोषजनक समाधान नहीं था। कमजोर मेटर lectionis। इन अक्षरों का दोहरा कार्य होता है क्योंकि इनका उपयोग शुद्ध व्यंजन के रूप में भी किया जा सकता है।[22][23] प्रोटो-सिनाईटिक लिपि और युगैरिटिक लिपि शब्दों के लिए कई अलग-अलग संकेतों का उपयोग करने के बजाय सीमित संख्या में संकेतों वाली पहली स्क्रिप्ट थीं, उस समय अन्य व्यापक रूप से उपयोग की जाने वाली लेखन प्रणालियों के विपरीत, क्यूनिफ़ॉर्म, मिस्र के चित्रलिपि और रैखिक बी। फोनेशियन लिपि संभवतः पहली ध्वन्यात्मक लिपि थी,[6][7]और इसमें केवल लगभग दो दर्जन अलग-अलग अक्षर थे, जिससे यह व्यापारियों के लिए सीखने के लिए काफी सरल स्क्रिप्ट बन गई। फ़ोनीशियन वर्णमाला का एक अन्य लाभ यह था कि यह विभिन्न भाषाओं को लिख सकता था क्योंकि यह शब्दों को ध्वन्यात्मक रूप से रिकॉर्ड करता था।[24] फोनीशियन लिपि फोनीशियनों द्वारा भूमध्यसागर में फैली हुई थी।[7]माइसेनियन ग्रीस ने स्वरों को वर्णमाला में जोड़ा। इस नई लिपि, रेखीय बी, ने पश्चिम में सभी वर्णों के पूर्वज को जन्म दिया। ग्रीक वर्णमाला पहली वर्णमाला थी जिसमें स्वरों के स्वतंत्र अक्षर रूप व्यंजन से अलग होते हैं। यूनानियों ने उन ध्वनियों का प्रतिनिधित्व करने वाले अक्षरों को चुना जो स्वरों का प्रतिनिधित्व करने के लिए फोनीशियन में मौजूद नहीं थे। लीनियर बी, एक लिपि जिसका उपयोग 16 वीं शताब्दी ईसा पूर्व से माइसेनियन ग्रीस द्वारा किया गया था, में पाँच स्वरों सहित 87 प्रतीक थे। अपने शुरुआती वर्षों में, ग्रीक वर्णमाला के कई रूप थे, जिसके कारण कई अलग-अलग अक्षर इससे विकसित हुए।[25]


यूरोपीय अक्षर

ग्रीक वर्णमाला, इयूबियन वर्णमाला में, ग्रीक उपनिवेशवादियों द्वारा लगभग 800-600 ईसा पूर्व इतालवी प्रायद्वीप में ले जाया गया था, जिससे इटैलिक भाषाओं को लिखने के लिए कई अलग-अलग अक्षरों को जन्म दिया गया था। इट्रस्केन वर्णमाला की तरह।[26] इनमें से एक लैटिन वर्णमाला बन गई, जो पूरे यूरोप में फैल गई क्योंकि रोमनों ने अपने गणतंत्र का विस्तार किया। पश्चिमी रोमन साम्राज्य और बाद में बीजान्टिन साम्राज्य के पतन के बाद, वर्णमाला बौद्धिक और धार्मिक कार्यों में जीवित रही। इसका उपयोग लैटिन (रोमांस भाषाओं) की वंशज भाषाओं और पश्चिमी और मध्य यूरोप की अधिकांश अन्य भाषाओं के लिए किया जाने लगा। दुनिया में सबसे ज्यादा इस्तेमाल की जाने वाली स्क्रिप्ट होने के नाते।[27] इट्रस्केन वर्णमाला कई सौ वर्षों तक लगभग अपरिवर्तित रही। इट्रस्केन भाषा के स्वयं को बदलने के बाद ही विकसित हो रहा है। गैर-मौजूद स्वरों के लिए इस्तेमाल किए गए अक्षरों को हटा दिया गया।[28] हालाँकि, बाद में, वर्णमाला कई अलग-अलग परिवर्तनों से गुज़री। इट्रस्केन के अंतिम शास्त्रीय रूप में 20 अक्षर थे। उनमें से चार स्वर हैं (ए, ई, आई, और यू)। पहले के रूपों की तुलना में छह कम अक्षर। अपने शास्त्रीय रूप में लिपि का उपयोग पहली शताब्दी सीई तक किया गया था। रोमन साम्राज्य में खुद इट्रस्केन भाषा का इस्तेमाल नहीं किया गया था, लेकिन धार्मिक ग्रंथों के लिए लिपि का इस्तेमाल किया गया था।[29] लैटिन वर्णमाला के कुछ रूपांतरणों में संयुक्ताक्षर (टाइपोग्राफी) है, दो अक्षरों के संयोजन से एक बनता है, जैसे डेनिश और नार्वेजियन वर्णमाला में æ और आइसलैंडिक वर्णमाला और Algonquian भाषाओं में Ou (अक्षर)|Ȣ; पुरानी अंग्रेजी भाषा और आइसलैंडिक भाषा में थॉर्न (अक्षर) þ जैसे अन्य अक्षरों से उधार लेना, जो रूनिक वर्णमाला रन से आया है;[30] और संशोधित मौजूदा अक्षर, जैसे पुरानी अंग्रेज़ी और आइसलैंडिक का एथ (अक्षर) ð, जो एक संशोधित डी है। अन्य अक्षर केवल लैटिन वर्णमाला के एक उपसमुच्चय का उपयोग करते हैं, जैसे कि हवाईयन और इतालवी भाषा, जो केवल विदेशी शब्दों में j, k, x, y, और w अक्षर का उपयोग करता है।[31] एक और उल्लेखनीय लिपि एल्डर फ्यूचर है, माना जाता है कि यह पुराने इटैलिक अक्षरों में से एक से विकसित हुआ है। एल्डर फ्यूचर ने सामूहिक रूप से रुनिक वर्णमाला के रूप में जाने जाने वाले अन्य वर्णों को जन्म दिया। 100 सीई से देर से मध्य युग तक जर्मनिक भाषाओं के लिए रूनिक वर्णमाला का उपयोग किया गया था, पत्थर और गहने पर उकेरा गया था, हालांकि हड्डी और लकड़ी पर शिलालेख कभी-कभी दिखाई देते हैं। तब से इन अक्षरों को लैटिन वर्णमाला से बदल दिया गया है। अपवाद सजावटी उपयोग के लिए था, जहां 20वीं शताब्दी तक रन उपयोग में बने रहे।[32]

File:Old Hungarian alphabet of János Telegdi.jpg
पुरानी हंगेरियन लिपि की एक तस्वीर।

पुरानी हंगेरियन लिपि हंगेरियाई लोगों की लेखन प्रणाली थी। यह हंगरी के पूरे इतिहास के दौरान उपयोग में था, यद्यपि आधिकारिक लेखन प्रणाली के रूप में नहीं। 19वीं शताब्दी से यह एक बार फिर अधिक से अधिक लोकप्रिय हो गया।[33]

ग्लैगोलिटिक वर्णमाला लिटर्जिकल भाषा ओल्ड चर्च स्लावोनिक की प्रारंभिक लिपि थी और ग्रीक असियल लिपि के साथ, सिरिलिक लिपि का आधार बन गई। सिरिलिक सबसे व्यापक रूप से उपयोग की जाने वाली आधुनिक वर्णमाला लिपियों में से एक है और स्लाव भाषाओं में इसके उपयोग के लिए और पूर्व सोवियत संघ के भीतर अन्य भाषाओं के लिए भी उल्लेखनीय है। सिरिलिक वर्णमाला में सर्बियाई सिरिलिक वर्णमाला, मैसेडोनियन वर्णमाला, बल्गेरियाई वर्णमाला, रूसी वर्णमाला, बेलारूसी वर्णमाला और यूक्रेनी वर्णमाला शामिल हैं। माना जाता है कि ग्लैगोलिटिक वर्णमाला संत सिरिल और मेथोडियस द्वारा बनाई गई थी, जबकि सिरिलिक वर्णमाला उनके शिष्य ओहरिड का क्लेमेंट द्वारा बनाई गई थी। इनमें ऐसे कई अक्षर हैं जो यूनानी और इब्रानी भाषा से उधार लिए गए या उनसे प्रभावित प्रतीत होते हैं।[34]


एशियाई अक्षर

तार्किक लिखित चीनी से परे, एशिया में कई ध्वन्यात्मक लिपियाँ मौजूद हैं। अरबी वर्णमाला, हिब्रू वर्णमाला, सिरिएक वर्णमाला और मध्य पूर्व के अन्य अजाद अरामाईक वर्णमाला के विकास हैं।[35][36] भारत और पूर्वी एशिया की अधिकांश वर्णानुक्रमिक लिपियाँ ब्राह्मी लिपि से निकली हैं, जिसे अरामाईक का वंशज माना जाता है।[37]


हंगुल

कोरिया में, सेजोंग द ग्रेट ने 1443 सीई में हंगुल वर्णमाला का निर्माण किया।[38] हंगुल एक अनूठी वर्णमाला है: यह एक असाधारण वर्णमाला है, जहां कई अक्षरों का डिज़ाइन ध्वनि के अभिव्यक्ति के स्थान से आता है, जैसे पी चौड़ा मुंह की तरह दिख रहा है और एल खींची हुई जीभ की तरह दिख रहा है।[39] हंगुल के निर्माण की योजना उस समय की सरकार ने बनाई थी,[40] और यह अलग-अलग अक्षरों को समान आयामों के साथ अक्षरों के समूहों में उसी तरह रखता है जैसे चीनी वर्ण। यह परिवर्तन मिश्रित-पटकथा लेखन के लिए अनुमति देता है, जहां एक शब्दांश हमेशा एक प्रकार की जगह लेता है, चाहे कितने ही अक्षर एक ध्वनि-ब्लॉक के निर्माण में ढेर हो जाएं।[41]


झुयिन

झुयिन, जिसे कभी-कभी बोपोमोफो कहा जाता है, एक अर्ध-शब्दांश है। यह ताइवान में ध्वन्यात्मक रूप से मानक चीनी का लिप्यंतरण करता है। बाद में चीन की स्थापना के बाद|पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ चाइना और इसके द्वारा पिनयिन को अपनाने के बाद, आज झुयिन का उपयोग सीमित है। हालाँकि, यह अभी भी ताइवान में व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है, जहाँ चीन गणराज्य शासन करता है। ज़ुयिन 1900 के दशक की शुरुआत में चीनी अक्षरों के आधार पर चीनी शॉर्टहैंड के एक रूप से विकसित हुआ और इसमें वर्णमाला और एक शब्दांश दोनों के तत्व हैं। एक वर्णमाला की तरह, शब्दांश की शुरुआत के स्वर अलग-अलग प्रतीकों द्वारा दर्शाए जाते हैं, लेकिन एक शब्दांश की तरह, शब्दांश के स्वर नहीं होते हैं; प्रत्येक संभावित अंतिम (शब्दांश औसत दर्जे को छोड़कर) का अपना चरित्र होता है, एक उदाहरण जिसे ㄌㄨㄢ (l-u-an) के रूप में लिखा गया है। अंतिम प्रतीक ㄢ पूरे फाइनल-ए के रूप में होता है। जबकि ज़ुयिन एक मुख्यधारा की लेखन प्रणाली नहीं है, यह अभी भी अक्सर रोमानीकरण प्रणाली के समान तरीकों से उपयोग किया जाता है, उच्चारण के लिए और कंप्यूटर और सेलफोन पर चीनी वर्णों के लिए एक इनपुट विधि के रूप में।[42]


रोमनकरण

यूरोपीय अक्षर, विशेष रूप से लैटिन और सिरिलिक, एशिया की कई भाषाओं के लिए अनुकूलित किए गए हैं। अरबी का भी व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है, कभी-कभी उर्दू वर्णमाला और फ़ारसी वर्णमाला के रूप में, और कभी-कभी पूर्ण वर्णमाला के रूप में, कुर्द वर्णमाला और उइघुर वर्णमाला के रूप में।[43][44]


प्रकार

File:Writing systems worldwide.svg
Predominant national and selected regional or minority scripts
AlphabeticAbjadAbugida
  Latin
  Greek
  Hangul
  Hanzi [L]
  Kana [S] / Kanji [L]  
  Arabic
  Hebrew
  Thaana

Template:Alphabet

वर्णमाला शब्द का प्रयोग भाषाविज्ञान और पुराशास्त्रियों द्वारा व्यापक और संकीर्ण दोनों अर्थों में किया जाता है। एक व्यापक अर्थ में, एक वर्णमाला ध्वन्यात्मक स्तर पर एक खंडीय लिपि है - अर्थात, इसमें अलग-अलग ध्वनियों के लिए अलग-अलग ग्लिफ़ होते हैं, न कि बड़ी इकाइयों जैसे शब्दांश या शब्दों के लिए। संकीर्ण अर्थों में, कुछ विद्वान दो अन्य प्रकार की खंडीय लिपि, अजाद और अबुगिदास से सच्चे अक्षरों में अंतर करते हैं। ये तीनों अलग-अलग हैं कि वे स्वरों का इलाज कैसे करते हैं। अबजादों में व्यंजन के लिए अक्षर होते हैं और अधिकांश स्वरों को अव्यक्त छोड़ देते हैं। अबुगिदास भी व्यंजन-आधारित हैं, लेकिन स्वरों को डायाक्रिटिक्स के साथ इंगित करते हैं, व्यंजनों का एक व्यवस्थित ग्राफिक संशोधन।[45] इस अर्थ का उपयोग करने वाली सबसे पहली ज्ञात वर्णमाला मध्य कांस्य युग की वर्णमाला है। वाडी एल-होल लिपि, जिसे अजाद माना जाता है। इसके उत्तराधिकारी, फोनीशियन वर्णमाला, अरबी वर्णमाला, ग्रीक वर्णमाला, लैटिन वर्णमाला (पुरानी इटैलिक वर्णमाला के माध्यम से), सिरिलिक (ग्रीक वर्णमाला के माध्यम से) और हिब्रू वर्णमाला (अरामाईक वर्णमाला के माध्यम से) सहित आधुनिक वर्णमाला के पूर्वज हैं।[46][47]

File:Venn diagram showing Greek, Latin and Cyrillic letters.svg
263x263px ग्रीक वर्णमाला (बाएं), सिरिलिक वर्णमाला (नीचे) और लैटिन वर्णमाला (दाएं) अक्षर दिखा रहा है, जो एक ही अक्षर (वर्णमाला) को साझा करते हैं, हालांकि उनके अलग-अलग उच्चारण हैं

वर्तमान अजदों के उदाहरण अरबी लिपि और हिब्रू लिपि हैं;[48] सच्चे अक्षरों में लैटिन लिपि, सिरिलिक और कोरियाई हंगुल शामिल हैं; और अबुगिदास, तिग्रीन्या भाषा, अम्हारिक भाषा, नहीं और थाई भाषा लिखते थे। कनाडाई आदिवासी शब्दांश भी एक शब्दांश के बजाय एक अबुगिडा हैं, जैसा कि उनके नाम का अर्थ होगा, क्योंकि प्रत्येक ग्लिफ़ एक व्यंजन के लिए खड़ा होता है और निम्न स्वर का प्रतिनिधित्व करने के लिए रोटेशन द्वारा संशोधित किया जाता है। एक सच्चे शब्दांश में, प्रत्येक व्यंजन-स्वर संयोजन को एक अलग ग्लिफ़ द्वारा दर्शाया जाता है।[49]

सभी तीन प्रकारों को शब्दांश ग्लिफ़ के साथ संवर्धित किया जा सकता है। उगरिटिक लिपि, उदाहरण के लिए, अनिवार्य रूप से एक अजाद है लेकिन इसके लिए शब्दांश अक्षर हैं /ʔa, ʔi, ʔu/[50][51] केवल यही समय हैं जब स्वरों का संकेत दिया जाता है। कॉप्टिक वर्णमाला के लिए एक अक्षर है /ti/.[52] देवनागरी आमतौर पर प्रारंभिक स्वरों के लिए समर्पित अक्षरों के साथ संवर्धित एक अबुगिडा है, हालांकि कुछ परंपराएं ऐसे स्वरों के ग्राफिक आधार के रूप में अ का उपयोग शून्य व्यंजन के रूप में करती हैं।[53][54] तीन प्रकार की खंडीय लिपियों के बीच की सीमाएँ हमेशा स्पष्ट नहीं होती हैं। उदाहरण के लिए, सोरानी कुर्द भाषा अरबी लिपि में लिखी जाती है, जो अन्य भाषाओं के लिए इस्तेमाल होने पर एक अजाद है।[55] कुर्दिश में, स्वरों को लिखना अनिवार्य है, और पूरे अक्षरों का उपयोग किया जाता है, इसलिए लिपि एक वास्तविक वर्णमाला है। अन्य भाषाओं में मजबूर स्वर विशेषक के साथ एक सेमिटिक अजाद का उपयोग किया जा सकता है, प्रभावी रूप से उन्हें अबुगिदास बना सकता है। दूसरी ओर, मंगोल साम्राज्य की फगस्पा लिपि तिब्बती लिपि पर आधारित थी, लेकिन स्वर चिह्न विशेषक चिह्नों के बजाय पूर्ववर्ती व्यंजन के बाद लिखे गए हैं। हालांकि शॉर्ट ए नहीं लिखा गया है, जैसा कि इंडिक अबुगिडास में है, अबुगिडा शब्द का स्रोत, अर्थात् गीज़ वर्णमाला। गीज़ अबुगिडा अब अम्हारिक भाषा और टिग्रिन्या भाषा के लिए उपयोग किया जाता है, उनके व्यंजन संशोधनों में आत्मसात कर लिया गया है। यह अब व्यवस्थित नहीं है और इसे एक खंडीय लिपि के बजाय एक पाठ्यक्रम के रूप में सीखा जाना चाहिए। इससे भी अधिक चरम, पहलवी अजाद अंततः लॉगोग्राम बन गया।[56]

इस प्रकार वर्णों का प्राथमिक वर्गीकरण दर्शाता है कि वे स्वरों के साथ कैसा व्यवहार करते हैं। टोन (भाषाविज्ञान) के लिए, आगे का वर्गीकरण उनके टोन के उपचार पर आधारित हो सकता है। हालांकि अभी तक विभिन्न प्रकारों में अंतर करने के लिए नाम मौजूद नहीं हैं। कुछ अक्षर पूरी तरह से स्वर की अवहेलना करते हैं, खासकर जब यह एक भारी कार्यात्मक भार नहीं रखता है,[57] जैसा कि सोमाली भाषा और अफ्रीका और अमेरिका की कई अन्य भाषाओं में है।[58] आमतौर पर, स्वरों को विशेषक द्वारा इंगित किया जाता है, जो कि अबुगिडास में स्वरों का इलाज कैसे किया जाता है, जो कि वियतनामी वर्णमाला (एक सच्ची वर्णमाला) और थाई वर्णमाला (एक अबुगिडा) के मामले में है। थाई में, स्वर मुख्य रूप से एक व्यंजन द्वारा निर्धारित किया जाता है, जिसमें असंबद्धता के लिए विशेषक होते हैं।[59] पोलार्ड लिपि में, एक अबुगिडा, स्वरों को विशेषक द्वारा इंगित किया जाता है। स्वर को इंगित करने के लिए व्यंजन के संबंध में विशेषक के स्थान को संशोधित किया गया है।[44]अधिक शायद ही कभी, एक स्क्रिप्ट में टोन के लिए अलग-अलग अक्षर हो सकते हैं, जैसा कि हमोंग वर्णमाला और झुआंग वर्णमाला के मामले में है।[60] कई लोगों के लिए, इस बात की परवाह किए बिना कि अक्षरों या विशेषक का उपयोग किया जाता है, सबसे सामान्य स्वर को चिह्नित नहीं किया जाता है, जैसे कि सबसे सामान्य स्वर को इंडिक अबुगिडास में चिह्नित नहीं किया जाता है। झुयिन में, न केवल एक स्वर अचिह्नित है; लेकिन इंडिक के विरामा की तरह स्वर की कमी को इंगित करने के लिए एक विशेषक है।[61]


वर्णमाला क्रम

अक्षर अक्सर उनके अक्षरों के मानक क्रम से जुड़े होते हैं; यह मिलान के लिए है—अर्थात्, शब्दों और अन्य वस्तुओं को वर्णानुक्रम में सूचीबद्ध करने के लिए।[62]

लैटि[[ न ]] अ्षर

लैटिन वर्णमाला का मूल क्रम (A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z), जे ो नॉर्थवेस्ट सेमिटिक एबगड ऑर्डर से निकला एच ै,[63] पहले से ही अच्छी तरह से स्थापित है। हालाँकि, इस वर्णमाला का उपयोग करने वाली भाषाओं में संशोधित अक्षरों (जैसे कि फ्रेंच भाषा é, à, और ô) और अक्षरों के कुछ संयोजनों (मल्टीग्राफ (ऑर्थोग्राफी)) के उनके उपचार के लिए अलग-अलग परंपराएँ हैं। फ्रेंच में, इन्हें मिलान के लिए अतिरिक्त अक्षर नहीं माना जाता है। हालाँकि, आइसलैंडिक भाषा में, उच्चारण किए गए अक्षर जैसे á, í, और ö को अलग-अलग स्वरों का प्रतिनिधित्व करने वाले अलग-अलग अक्षर माना जाता है, जो उनके असंतुलित समकक्षों द्वारा दर्शाई गई ध्वनियों से होता है। स्पेनिश में, ñ को एक अलग अक्षर माना जाता है, लेकिन स्वराघात वाले स्वर जैसे á और é नहीं हैं। ll और ch को भी पूर्व में एकल अक्षर माना जाता था और l और c के बाद अलग से क्रमबद्ध किया जाता था, लेकिन 1994 में, स्पेनिश भाषा अकादमियों के संघ के दसवें कांग्रेस ने मिलान क्रम को बदल दिया, ताकि ll को शब्दकोश में lk और lm के बीच क्रमबद्ध किया जा सके। और ch को cg और ci के बीच क्रमबद्ध किया गया; उन डिग्राफों को अभी भी औपचारिक रूप से अक्षरों के रूप में नामित किया गया था, लेकिन 2010 में रियल एकेडेमिया एस्पानोला ने इसे बदल दिया, इसलिए अब उन्हें पत्र बिल्कुल नहीं माना जाता है।[64][65] जर्मन में, sch- से शुरू होने वाले शब्द (जिसका उच्चारण जर्मन स्वनिम है /ʃ/) शुरुआती sz के बाद दिखाई देने के बजाय प्रारंभिक sca- और विज्ञान- (सभी आकस्मिक रूप से लोनवर्ड्स) वाले शब्दों के बीच डाले गए हैं, जैसे कि यह एक ही अक्षर था, जो अल्बानियाई वर्णमाला जैसी कई भाषाओं के विपरीत है, जिसमें dh-, ë- , gj-, ll-, rr-, th-, xh-, और zh-, जो सभी स्वरों का प्रतिनिधित्व करते हैं और अलग-अलग एकल अक्षरों पर विचार करते हैं, अक्षर d, e, g, l, n, r, t, x, का अनुसरण करेंगे। और जेड, क्रमशः, साथ ही हंगेरियन और वेल्श। इसके अलावा, umlaut (विशेषक) के साथ जर्मन शब्द umlaut की अनदेखी करते हुए मिलते हैं - तुर्की वर्णमाला के विपरीत, जिसने 'ओ' और 'ü' को अपनाया था, और जहां तुफेक जैसा शब्द शब्दकोश में तुज के बाद आएगा। एक अपवाद जर्मन टेलीफोन निर्देशिका है, जहां umlauts को ä=ae की तरह क्रमबद्ध किया जाता है क्योंकि जैगर जैसे नाम भी वर्तनी जैगर के साथ दिखाई देते हैं और बोली जाने वाली भाषा में अलग नहीं होते हैं।[66] डेनिश शब्दावली और नार्वेजियन वर्तनी अक्षर æ-ø-å के साथ समाप्त होते हैं,[67][68] जबकि स्वीडिश पारंपरिक रूप से अंत में å-ä-ö डालते हैं। हालांकि, æ ध्वन्यात्मक रूप से ä से मेल खाता है, जैसा ø और ö करता है।[69]


प्रारंभिक अक्षर

यह ज्ञात नहीं है कि आरंभिक वर्णों का कोई परिभाषित क्रम था या नहीं। आज के कुछ अक्षर, जैसे कि हनुनो'ओ लिपि, एक समय में एक अक्षर सीखे जाते हैं, किसी विशेष क्रम में नहीं, और जहाँ एक निश्चित क्रम की आवश्यकता होती है, वहाँ मिलान के लिए उपयोग नहीं किया जाता है।[70] हालांकि, चौदहवीं शताब्दी ईसा पूर्व से एक दर्जन उगरिटिक वर्णमाला की गोलियां वर्णमाला को दो क्रमों में संरक्षित करती हैं। एक, एबीसीडीई क्रम बाद में फोनीशियन में इस्तेमाल किया गया, हिब्रू वर्णमाला, ग्रीक वर्णमाला, अर्मेनियाई वर्णमाला, गोथिक वर्णमाला, सिरिलिक और लैटिन वर्णमाला में मामूली बदलाव के साथ जारी रहा है; दूसरा, HMĦLQ, दक्षिणी अरब में इस्तेमाल किया गया था और आज Ge'ez वर्णमाला में संरक्षित है।[71] इसलिए दोनों आदेश कम से कम 3000 वर्षों से स्थिर हैं।[72] रूनिक वर्णमाला ने एक असंबंधित एल्डर फ्यूचर अनुक्रम का उपयोग किया, जिसे बाद में यंगर फ्यूचर मिला।[73] अरबी वर्णमाला आमतौर पर इसके अनुक्रम का उपयोग करती है, हालांकि अरबी पारंपरिक अजब्दी आदेश को बरकरार रखती है, जिसका उपयोग संख्याओं के लिए किया जाता है।[74] भारत में इस्तेमाल किए जाने वाले वर्णों का ब्राह्मी परिवार ध्वन्यात्मकता के आधार पर एक अद्वितीय क्रम का उपयोग करता है: मुंह में ध्वनि कैसे और कहां उत्पन्न होती है, इसके अनुसार अक्षरों की व्यवस्था की जाती है। यह संगठन दक्षिण पूर्व एशिया, तिब्बत, कोरियाई हंगुल और यहां तक ​​कि जापानी बिल्कुल नहीं में मौजूद है, जो एक वर्णमाला नहीं है।[75]


एक्रोफ़ोनी

फोनीशियन में, प्रत्येक अक्षर एक ऐसे शब्द से जुड़ा होता है जो उस ध्वनि से शुरू होता है। इसे एक्रॉफ़ोनी कहा जाता है और लगातार सामरी वर्णमाला, अरामाईक वर्णमाला, सिरिएक वर्णमाला, हिब्रू वर्णमाला, ग्रीक वर्णमाला और अरबी वर्णमाला में अलग-अलग डिग्री के लिए उपयोग किया जाता है।[76][77][78][79] Acrophony को लैटिन वर्णमाला में छोड़ दिया गया। यह व्यंजन के पहले या बाद में एक स्वर (आमतौर पर ई, कभी-कभी ए, या यू) ज